日本機場地震後出現了一群"神經病"人 Japan Airport [高清]



一群"神經病"的人!做了非常有意義的事!舞蹈跳得挺好看的,他們跳的應該是機械舞吧! 
宣傳永不放棄的精神吧! 日本加油!

短片資訊:

背景音樂:須藤元気(Genki Sudo):WORLD ORDER MACHINE CIVILIZATION

いま日本で起きている地震、津波、原発という前代未聞の震災は今後、どのようにでも変わると思います。そこで僕なりにメッセージを届けようとWORLD  ORDERで表現しました。この災害は文明の転換点となるものだと捉えています。世界の人々が現状の社会、経済、政治のシステムに対して地球と共存する変革の時期が来たと­思います。出来事と言うのは中立です。この深い闇の中をさまよう僕らですが一人一人が恐れを手放し前向きに事と向かい合えばどんなことでも乗り越えられると信じています。­世界は変わりません。僕ら一人一人が変わるのです。そうすれば世界が変わります。夜明け前の夜は一番暗いもの。人類にとって本当の輝かしい朝を迎えるためにみんなで立ち上­がりましょう。 WE ARE ALL ONE

中文翻譯:(來自Google)
現在發生的事情在日本地震,海嘯,地震前所未有的核電在未來會以任何方式改變。我將提供一個信息,我們表示對世界秩序。這場災難被認為是對的東西文明的一個轉折點。當今社會人們對世界經濟,我認為現在已經到了變革和政治制度與地球共存。該事件被稱為中立。我相信你可以克服任何東西向啟合é積極的事情,讓去,但我擔心我們有一個人徘徊在幽暗。 - 世界不會改變。一個人,我們將會改變。那樣的話,世界的變化。什麼是黎明前最黑暗的昨天。每個人都站起來迎接燦爛的朝陽為一個真正的男人。WE ARE ALL ONE

Google翻譯網址:http://translate.google.com 非常有用的一個網絡工具

English:
Many disasters are ongoing in Japan; earthquakes, Tsunami, and nuclear accidents. These unprecedented things may be able to change however from now. That's why I expressed through World Order to convey some message to you on my own way. I see these accidents will become a turning point of civilization. I think the time of revolution is coming, where people in the world coexist with this planet against the system of modern society, economy and politics.
Any accident is neutral. Although we are straying around this deep darkness, I believe we can get through anything when each of us can let go of our fear and face things positively.
The world won't change on its own. We do change one by one. That makes the world change. The darkness just before the dawn is deepest. So, we do rise up together to greet the brilliant morning truly coming for the human beings.
WE ARE ALL ONE

830VDO(短片分享)小提示: 

須藤元氣 (Genki Sudo)Facebook:
http://www.facebook.com/pages/Genki-Sudo/28343636807

World Order是由前日本格鬥專家:須藤元氣 (Genki Sudo)所組成的團體;

他們擅長以音樂配合組織過的動作,充滿創意且不受拍攝環境影響的作法,讓大家感受到截然不同的音樂表現.

須藤元氣在日本享有很高的知名度與人氣,必竟他曾經打過K-1 World MAX,也曾經擁有過UFC-J王者的頭銜;

只是,他在2006年12月31日,年方28 時急流勇退,迅速地轉換跑道,加入綜藝界發展,在當時也引起了一陣不小的騷動.